تور باکو

تور باکو

نشریه گردشگری

26 آبان 1397
17 نوامبر 2018
9 رﺑﯿﻊ اﻻول 1440

سرود ملی آذربایجان | Azerbaijan National Anthem

سرود ملی آذربایجان | Azerbaijan National Anthem

سرود ملی آذربایجان، آذربایجان مارسی نام دارد.

این سرود در سال ۱۹۲۰ با تصویب سران جمهوری آذربایجان رسما به عنوان سرود ملی معرفی شد.

مسافرنامه

شعر آن را احمد جواد سروده و آهنگسازی آن را یوزییر حاجیبیوف اهنگساز آذری انجام داده است.

در سال ۱۹۹۲ و پس از سقوط اتحاد جماهیر شوروی، دولت آذربایجان بطور رسمی سرود آذربایجان مارسی را به عنوان سرود ملی اعلام نمود.

دولت آذربایجان رسما اعلام کرد که سرود ملی نماد مقدس جمهوری آذربایجان، استقلال و اتحاد آن است.

مسافرنامه

در سال ۲۰۱۱ که بیستمین سالگرد استقلال آذربایجان از حکومت شوروی بود، دولت جمهوری آذربایجان ، تمبر سرود ملی را صادر نمود.

در ادامه مسافرنامه متن اصلی سرود ملی آذربایجان، به همراه ترجمه انگلیسی و ترجمه فارسی آن را ارائه می کند:

 

سرود ملی آذربایجان:

Azərbaycan!Azərbaycan!

Ey qəhrəman övladın şanlı Vətəni!

Səndən ötrü can verməyə cümlə hazırız!

Səndən ötrü qan tökməyə cümlə qadiriz!

Üçrəngli bayrağınla məsud yaşa!

Üçrəngli bayrağınla məsud yaşa!

Minlərlə can qurban oldu,

Sinən hərbə meydan oldu!

Hüququndan keçən əsgər

, Hərə bir qəhrəman oldu!

Sən olasan gülüstan,

Sənə hər an can qurban!

Sənə min bir məhəbbət Sinəmdə tutmuş məkan!

Namusunu hifz etməyə,

Bayrağını yüksəltməyə Namusunu hifz etməyə,

Cümlə gənclər müştaqdır!

Şanlı Vətən! Şanlı Vətən

! Azərbaycan! Azərbaycan

! Azərbaycan! Azərbaycan!

ترجمه انگلیسی سرود ملی آذربایجان :

Azerbaijan, Azerbaijan!

The glorious Homeland of a valorous descendant!

We are ready to die for you sententiously!

We are ready to plague for you sententiously!

Live blissfully with your three – colored flag!

Live blissfully with your three – colored flag!

Thousands of martyrs had sacrificed for you,

Your chest had become the site of wars!

Soldiers had passed you justice!

Each one became a hero!

You, become a flower garden,

The sacrifice of our souls anytime for you!

Never –ending love for you Have got a place in my heart!

In order to maintain your honor,

In order to elevate your flag,

In order to maintain your honor,

The young are intended sententiously!

The glorious Homeland, the glorious Homeland!

Azerbaijan! Azerbaijan!

Azerbaijan! Azerbaijan!

ترجمه فارسی سرود ملی آذربایجان :

آذربایجان! آذربایجان !

ای وطن پر افتخار فرزندان قهرمان

در رهت جملگی به جانبازی آماده‌ایم

در رهت جملگی به گذشت از خونمان قادریم

جاودان باش با پرچم سه رنگ خود

جاودان باش با پرچم سه رنگ خود

هزارن جان قربان تو شد

سینه‌ات میدان جنگها شد

سربازی که در رهت جان باخت، قهرمان شد

هر آن جانمان قربان تو بادتا تو چون گلستان آباد شوی

هزار و یک محبت بسوی تو

در سینه‌ام کرده مسکن

برای حفظ ناموس تو

برای سربلندی پرچم تو

برای حفظ ناموس تو جمله جوانانت مشتاقند

وطن پرافتخارم

وطن پرافتخارم

آذربایجان، آذربایجان

کپی و نشر آثار نشریه گردشگری مسافرنامه با ذکر منبع بلامانع است.

     مسافرنامه





جدیدترین پست ها در این دسته بندی

0 کامنت

دیدگاه خود را برای ما ارسال کنید

free html hit counter